How China can end US rivalry and realise its vision of a shared future for humanity, as the world struggles with the pandemic
- The US-China rivalry only feeds the pandemic, when global cooperation is needed. This is where China’s vision of a shared destiny for humanity can be useful, provided it can be elevated above suspicions of a Beijing power grab
The challenge for China is to elevate Xi’s vision above what appears to some as competitive positioning or even as a sprint to assert China’s leadership. China’s experience in containing the contagion, which many countries now desperately need, provides just such an opportunity.
It takes no cleverness to inflame feelings with glib rhetoric or political insults. Rational people must work together, not allow fringe invective to erode the capacity to fight a common enemy.
China’s vision of “a community with a shared future for mankind”, exhorting all nations to act for the common good, fits our turbulent times. For this reason, China should resist finding this phrase turned into a cliché or satire, catalysed inadvertently by endless repetition or forced conformity into a single expression or translation.
Why not encourage various expressions, enabling officials and experts to use their own words, thereby enriching the vision, keeping it fresh and timely?
Yet with constant repetition, “a community with a shared future for mankind” can begin to sound, paradoxically, like an exclusive Chinese mantra, and thereby can begin to elicit, in some countries or cultures, negative emotions, instead of conveying positive contributions.
Labels carry messages – and some interpret China’s phrase as seeking to get the whole world to march under its national banner. This misreads China, but by triggering resistance, the static phrase undermines China’s capacity to help bring about in reality such a community of common destiny or shared future.
China’s vision is a universal message shared by many cultures and China might reach out for similar ideas. China’s challenge is to express the vision in language with which other cultures can identify and feel comfortable supporting.
To be clear, read literally and without bias, a “community with a shared future for mankind” is a powerful exhortation that should benefit the world. That is why the phrase should be protected and enriched by also allowing other, diverse English phrases to represent the original Chinese.
The objective is to enable the global community to take collective ownership of the grand vision. Given the global pandemic, the global community must take collective ownership.
Here are three other possible expressions, the first more literal, the second and third taking more explanatory licence: humanity is a community of common destiny (a shared future); humanity’s common destiny (shared future) is the guiding principle of our times; and, recognise humanity’s common destiny (shared future) to build a global community.
What China seeks is what humanity needs, especially with the pandemic, and it behooves people of goodwill everywhere to work together to transform rhetoric into reality.
Robert Lawrence Kuhn, a public intellectual and international corporate strategist, won the China Reform Friendship Medal (2018)
Purchase the China AI Report 2020 brought to you by SCMP Research and enjoy a 20% discount (original price US$400). This 60-page all new intelligence report gives you first-hand insights and analysis into the latest industry developments and intelligence about China AI. Get exclusive access to our webinars for continuous learning, and interact with China AI executives in live Q&A. Offer valid until 31 March 2020.